银财风投 发表于 2013-2-14 19:41

情人节应用LoveChirp:用众包翻译的方法帮你传达爱意



银财风投:情人节送花送巧克力还能玩点什么花样?实时众包翻译网站Bableverse应景推出一款叫做“LoveChirp”的web应用,让你为恋人甚至暗恋对象送上一段特别的语音信息传达爱意。

LoveChirp实际上是Babelverse团队在2012年情人节前夕参加Startup Weekend Athens时开发的,前后只用了3天时间。它的产品理念沿袭了Babelverse“众人拾柴火焰高”的思路--Babelverse做翻译靠实时真人完成任务,不依靠机器翻译,世界任何角落会两种语言以上的人都有可能参与解决某次翻译任务,LoveChirp亦然。

从创作到传递一条语音信息需要简单的几个步骤:

选择语言,键入一句142个字以内的话(数字142是因为情人节14/2);

将这句话用自己的语言和方式录下来,LoveChirp上的其他人也都可以用自己的语言参与录制这句话(听到有深情独白的,有轻快欢乐的,还有用说唱的…);

录制完成后可以选择发给Facebook或Twitter上的某个朋友,也可以告诉LoveChirp对方的电话号码,系统以匿名的形式打电话给对方播放录音。

http://v.banx.co/xwb/images/bgimg/icon_logo.png 该贴已经同步到 银财风投的微博

银财风投 发表于 2013-2-14 19:43



你也可以在LoveChirp上搜寻别人贡献的表达爱意的语句和特别的录音,借花献佛送给你的恋人或者爱慕对象。说实话,我个人觉得这种方式有点怪怪的,不过也算情人节用了点心思的玩法,尤其是暗恋者的表白利器…以前看到有人收集不同语言的“我爱你”写在情书上,LoveChirp的这种方式可能帮你学会怎样用不同语言说出“我爱你”,要知道Babelverse平台上已覆盖了100多个国家的近700种大小语言和方言。
页: [1]
查看完整版本: 情人节应用LoveChirp:用众包翻译的方法帮你传达爱意